2 August 2021
Roman Kwiatkowski
Chairman of the Association of Roma in Poland
Opening Remarks on the occasion of 2 August 2021, Holocaust Memorial Day for Sinti and Roma
Szanowni Państwo!
pamięć o zagładzie naszego narodu jest jednym z fundamentów romskich dziejów. Nie jesteśmy ludem bez historii. Wiele wieków funkcjonowania w tradycji ustnego przekazu, wędrówki po świecie w poszukiwaniu swojego miejsca do życia nie sprzyjały pozostawieniu po naszych przodkach materialnego dziedzictwa. Ale pamięć przenoszą kolejne pokolenia. Tak utrwala się nasza tradycja i tożsamość. Kultywujemy, pamiętamy pamięć o ludobójstwie, by nikt nie pozostał wobec niej obojętny. Jak pisał Yehuda Bauer, problem moralny, jaki mamy z Holokaustem nie polega na tym, że sprawcy byli nieludzcy, ale na tym, że byli ludzcy, tacy jak i my. Szanowni Państwo, 2 sierpnia 1944 roku Naziści dokonali ostatecznej zagłady tak zwanego "Zigeuenerlager" w Aschwitz-Birkenau. To symboliczna data, jest oficjalna jako Dzień Pamięci o Holokauście Romów i Sinti uznana przez parlamenty i rządy wielu krajów, w tym przez Parlament Europejski. Pamięć o ofiarach przestała być prywatną sprawą rodzin nielicznych ocalałych z zagłady. Stała się elementem pamięci wszystkich Europejczyków lub powinna się stać pamięcią wszystkich Europejczyków Mamy nadzieję że w tym roku, podobnie jak co roku od 30 lat, wezmą Państwo udział wraz z nami w uroczystościach 77 rocznicy zagłady naszego narodu. To Wasza obecność nadaje sens pamięci i budzi nadzieję na przyszłość, w której nie będzie miejsca na nienawiść.
Ladies and gentlemen, on August 2, 1944, the Nazis finally liquidated the so-called Gypsy camp Auschwitz Birkenau. This is a symbolic date, officially confirmed and recognized as the Holocaust Memorial Day of the Sinti and Roma by parliaments and governments of many states, including the European Parliament. Since then, the commemoration of the victims is no longer a private matter of their families and the few survivors of the Holocaust. It has become an element of the memory of all Europeans, or at least it should become an element of the memory of all Europeans. We hope that this year, as it happened throughout the previous 30 years, you will participate aside with us in the commemoration of the 77th anniversary of the Holocaust of the Sinti and Roma. It is your presence that gives meaning to this anniversary and gives hope for the future.
Statements 2021
Romani Rose
Przewodniczący Centralnej Rady Niemieckich Sinti i Romów
Katarina Barley
Vice President of the European Parliament
Helena Dalli
Komisarz ds. Równości Unii Europejskiej
Claudia Roth
Vice President of the German Bundestag
Paul Blokhuis
Dutch State Secretary Paul Blokhuis
Chris J. Lazaris
Amb. Chris J. Lazaris, IHRA Chairman
Fernand des Varennes
UN Special Rapporteur UN minorities
Anna-Nicole Heinrich
President of the Synod of the Evangelical Church in Germany (EKD)
Justin Trudeau
Prime Minister of Canada
Roman Kwiatkowski
Chairman of the Association of Roma in Poland
Erich Schneeberger
Deputy Chairman of the Documentation and Cultural Center of German Sinti and Roma and Chairman of the Association of German Sinti and Roma
Timea Junghaus
Executive Director
European Roma Institute for Arts and Culture (ERIAC)
Adam Strauß
Chairman of the Council of German Sinti and Roma in Hesse
Manon Aubry
Manon Aubry, MEP
Adrian-Nicolae Furtuna
Historian at the University of Bucharest
Philomena Franz
Holocaust Survivor
Angelina Kappler
German former Weinkönigin
Marian Kalwary
Chairman of the Association of Jews,
Survivors and Victims of the Second World War
Piotr Gliński
First Deputy Prime Minister and the Minister of Culture and National Heritage of Poland
Izabela Tiberiade
Young Activist from Sweden
Ursula Krechel
Writer
Marija Pejčinović Burić
Sekretarz Generalny Rady Europy
Klaus Iohannis
Prezydent Rumunii